Mutter Sprache

Gretchenfragen, kurz gefasst

1. Lady Gaga hat sich Verse von Rainer Maria Rilke auf ihren Oberarm tätowieren lassen, und zwar auf Deutsch.

Wenn das heute junge Menschen täten, deren Muttersprache Deutsch ist, würden die meisten von ihnen Rilke bestimmt erst ins Englische übersetzen, bevor die Nadel zur Tat schreiten darf.… Weiterlesen

Die Blaupause

(Aus unserer Rubrik: Geflügelte Worte)

Wenn ein Projekt, ein Trend, ein Plan zur Nachahmung empfohlen,
wenn sie nicht nur zum Abklatsch taugen, sondern unverhohlen
zur „Blaupause“ erklärt werden mit schwungvoller Rhetorik,
dann fragt man sich: Wie gut passt die gewählte Metaphorik?… Weiterlesen

Vom Risiko, geflügelte Worte zu benutzen

Geflügelte Worte

In letzter Zeit habe ich mich viel mit Redewendungen beschäftigt, die aus den Werken bekannter Dichter stammen. Solche (Quasi-)Zitate verselbständigen sich oft, beginnen ein Eigenleben zu führen und ändern mit der Zeit ihren Sinn. Oft wissen die Benutzer nicht, wen sie da zitieren und was damit ursprünglich gemeint war.… Weiterlesen

Die Gesellschaft, die sich selbst überholt und dabei ist, sich zu verlieren

Einmal im Urlaub ist mir Folgendes passiert: Ich höre das leise Geräusch eines entfernten Düsenflugzeugs. (Solche leisen Geräusche liebe ich, ebenso wie das sanfte Säuseln der Blätter im Wind.) Ich mustere den gesamten Himmel, entdecke aber kein Flugzeug.

Dann sehe ich ganz weit vorn am Rand meines Blickfeldes einen kleinen silbernen Punkt.… Weiterlesen

Zwischen den Enkeln: Heiliges Römisches Reich „Europäischer“ Nation

Ich setze die Enkelbriefe fort. Zwischendurch muss ich erst einmal Folgendes loswerden:

Vor ein paar Tagen habe ich einen Fernsehbericht über die Abschiedsfeiern deutscher Junggesellen gesehen. Ich glaube, auf MDR.

Prag ist ein sehr beliebter Ort dafür. Dort ist den Feiernden viel mehr erlaubt als in Deutschland: Sehr wild und sehr offen.… Weiterlesen

Die Welle rollt back: Es gibt keine „Rucksacktouristen“ mehr, nur noch „Backpacker“

Der „Rucksack“ hatte es in mehrere europäische Sprachen geschafft, jetzt wird er sogar aus seiner eigenen Sprachheimat verdrängt.

Es geht ja auch einigen anderen Worten so wie „Kindergarten“ oder „Blitz“. Letzterer, ins Englische ausgewandert, kommt nun als „Flash“ zurück. Beim „Kindergarten“ wird es auch nicht mehr lange dauern und er erscheint im Deutschen nunmehro als „Childrencenter“ oder als „Childrenstation“.… Weiterlesen

Die komplizierte Gesellschaft,…

… die dadurch, dass sie es jedem Einzelnen recht machen will, es keinem mehr recht machen kann.

Ich bin auf dem Weg vom Einkaufen. Mein Smartphone klingelt. Der Bildschirm ist dunkel, ich klopfe darauf herum. Anstelle des erhofften grünen Kreises (oder ist es ein Hörer?),… Weiterlesen

Stirbt die Handschrift aus?

„Hast du denn schon deine Geburtstagskarte mit dem selbstverfassten Gedicht gelesen?“

Meine 14-jährige Enkeltochter schaut mich etwas verunsichert an und meint: „Noch nicht, nur angefangen, aber das ist zu anstrengend.“ „Willst du mir damit sagen, dass ich so liederlich geschrieben habe?… Weiterlesen

„Musik von hier“

So höre ich es immer wieder auf MDR-Kultur: Musik aus Magdeburg oder Leipzig. Und in welcher Sprache erklingt sie? Natürlich auf Englisch!

Luther hat die Bibel ja bekanntlich auch ins Englische übersetzt.

Zu Anfang seiner letzten großen Pressekonferenz im Dezember 2024 hat Putin eine Anektode  über Deutschland erzählt.… Weiterlesen